💗 #Duhọctrungquốc #visacưtrú #TớlàLinh
Mỗi video mình đều cố gắng làm engsub/chinesesub cho mọi người nhé! Cả nhà nhớ bật phần nút sub nhé!
每个视频我都尽量做英语或者中文字幕为了我的朋友不管哪个母语都能看懂哦!
你们记得开起字母功能呀!
💗Follow me:
Youtube: www.youtube.com/channel/UCuOdTI3usOJL4S2nskK1Vpg?
Facebook:
Instagram:
💗Email for bussiness only (工作邮箱)
[email protected]
Nguồn: https://conac-cameroun.net/
Xem thêm bài viết khác: https://conac-cameroun.net/category/nha/
Related posts
8 Comments
Leave a Reply Cancel reply
Recent Posts
Recent Comments
- Tien Luong on HƯỚNG DẨN LÊN ĐĨA SAU CHO TẤT CẢ CÁC LOẠI XE SỬA XE A KHÁNH 0389910535 D/C 462/15 ĐƯỜNG 3/2 P12 Q10
- Tien Luong on HƯỚNG DẨN LÊN ĐĨA SAU CHO TẤT CẢ CÁC LOẠI XE SỬA XE A KHÁNH 0389910535 D/C 462/15 ĐƯỜNG 3/2 P12 Q10
- Đat Huỳnh on HƯỚNG DẨN LÊN ĐĨA SAU CHO TẤT CẢ CÁC LOẠI XE SỬA XE A KHÁNH 0389910535 D/C 462/15 ĐƯỜNG 3/2 P12 Q10
- Minhduc Pham on HƯỚNG DẨN LÊN ĐĨA SAU CHO TẤT CẢ CÁC LOẠI XE SỬA XE A KHÁNH 0389910535 D/C 462/15 ĐƯỜNG 3/2 P12 Q10
- Anh Quoc on HƯỚNG DẨN LÊN ĐĨA SAU CHO TẤT CẢ CÁC LOẠI XE SỬA XE A KHÁNH 0389910535 D/C 462/15 ĐƯỜNG 3/2 P12 Q10
residence permit in China for foreigners 这个许可原本是个单独的许可证, 现在是签证一样的贴纸形式.
无论是说它 ""许可 "许可证", "签证", 还是"证件", 都是可以的.严格的说法是"许可", 因为官方那边许可管理和签证管理还是有所区别.
和鉴证木有关系.
Cảm ơ. Chị chia sẻ cách làm vissa
话说我侄女也是,喜欢胖子
是"证件"吧
中国“签证”
“见证” 当场目睹可以作证
“鉴证” 对合同审查其真实性 法律术语
“签字 见面 鉴定”
Bạn ơi cho mình hỏi làm visa cư trú thì sau bao lâu mình nhận lại đc hộ chiếu hả bạn?
小姐姐,应该是中国签证吧。
6666666